Mündliche Überlieferung, die Entstehung von Technologie und künstlerische Kreativität bestimmen die zwölfte Ausgabe und den Zeitraum, mit dem der erste Teil der Trilogie beginnt, der eine Geschichte der flamencoDas Konzeptplakat ist eine Hommage an das baskische Pelota und steht im Zusammenhang mit der flamenco durch die Bedeutung von Tandal: Terrasse.
Vollständige Programmierung anzeigen
Auf den Musikplakaten der 12. Ausgabe werden Künstler wie Tomatito, Pepe Habichuela, Manolo Franco, Gerardo Nunez, Rafael Riqueni, Jose Antonio Rodriguez, Jose Valencia, Antonio Najarro Company, Esperanza Fernandez, Lela Soto, Angeles Toledano, Maria Terremoto, Los Planetas, Duquende, Yerai Cortes, La Macanita, Queralt Lahoz, Daniel Casares, Antonio Canales, Miguel Vargas und Manuel zu sehen sein de la Tomasa, Agujetas Chico, Alba Heredia, Ismael de la Rosa „El Bola“, Montse Cortes oder Jose und Fernando Canela, unter vielen anderen.
Alle Informationen zu Orten, Räumen und Künstlern sowie zum Ticketkauf für Grandes Conciertos, Siglo XXI und Tablao On Fire gibt es unter flamencoonfire.org

Von links nach rechts: Rico Muñoz (Haus Sabicas), Aitana Duque (Stadtrat von Viana), Rebeca Esnaola (Regierung von Navarra), Arturo Fernández (Direktor von Flamenco On Fire), Maider Beloki (Stadtrat von Pamplona/Iruña), Irune García (Stadtrat von Tudela), Ricardo Hernández (Gaz Kaló).
Pamplona/Iruña, 22. Mai. Als wäre es eine Geschichte der flamenco und für drei Ausgaben. Flamenco on Fire wird zeigen, dass die flamenco Es handelt sich um eine Kunst in ständiger Entwicklung und die Kreativität der Künstler sowie ihr offensichtlich professioneller Charakter haben ihre Entstehung, ihr Wachstum und ihre Entwicklung in den letzten zweihundert Jahren geprägt.
So begann die Pressekonferenz, die heute Morgen in Pamplona/Iruña stattfand. Es wurde erklärt, dass die Ausgabe 2025 im ersten Drittel des 1925. Jahrhunderts beginnt und mit dem Niedergang der Cafés Cantantes, also etwa XNUMX, endet. Die mündliche Überlieferung wird diskutiert und wahrgenommen, die Bedeutung der Entstehung neuer Technologien für die Etablierung bestimmter musikalischer Standards, die bis heute Bestand haben, wird gehört und verstanden, und es werden Beispiele dafür gezeigt, wie entscheidend die künstlerische Kreativität in dieser Zeit war. Es wurde hervorgehoben, dass einer der grundlegenden Orte, an denen die flamenco Es waren die Innenhöfe von Häusern und Gasthäusern. Daher stammt die Idee, Tandal zu verwenden, ein Name, der Mitte des 19. Jahrhunderts zur Bezeichnung dieser Innenhöfe verwendet wurde. Das Thema dieser Ausgabe konzentriert sich auf eine historische Periode und nimmt die Bedeutung von Tandal, um eine Geschichte zu erzählen von der flamenco, tut dies, um seine Entwicklung, seine Weitergabe und seine Feier zu teilen. Der Tandal von Flamenco in Brand.
Das Konzeptplakat dieser Ausgabe ist eine Hommage an eine der tief verwurzelten Traditionen Navarras: das baskische Pelota. Dieser Sport hat sich im Laufe der Jahrhunderte weiterentwickelt. Seine ausgeprägte territoriale Natur im Norden hat seine Ausbreitung nicht verhindert, und gerade im letzten Jahrzehnt des 19. Jahrhunderts etablierten sich die repräsentativsten Formen des Pelota, wie in der flamenco mit seinen Künstlern, den Pelotaris, seinen Hauptprotagonisten. Als Grundlage für das Plakat diente ein Foto eines Frontons und seiner vier „Falta“-Linien. Die 4 wurde durch die 4 ersetzt, die den Rhythmus der Verschmelzung und die Anzahl der Ausgaben dieses kulturellen Ereignisses im Jahr 12 symbolisiert. Das Wort „Falta“ wurde gestrichen und das Substantiv „Tandal“ eingefügt, um neben der Darstellung des Territoriums durch das Bild auch eine historische Periode zu berücksichtigen.
Nach der verdienten Erinnerung der Anwesenden an den kürzlich verstorbenen Journalisten Loretxo Iñarrea, der eng verbunden war mit Flamenco On Fire wurde das musikalische Programm vorgestellt: die bekannten Reihen „Grand Concerts“, „Nocturne“, „Siglo XXI“ und „Streets, Balconies, and Patios“ verteilt auf drei Städte, 3 Bühnen und 13 Vorstellungen. Die weiteren Reihen werden in Kürze bekannt gegeben: „Extramusical“, „On Fire Sostenible“ und „Electro On Fire“, die den Zeitraum dieser Ausgabe abrunden und ihm Bedeutung verleihen. Es wurde erwähnt, dass es Kino, eine Preisverleihung, sechs Konferenzen, eine Hommage an die 36 Jahre der Roma, einen Flashmob, „On Fire Kids“, sowie weitere Überraschungen rund um das baskische Pelota, einen Multimedia-Kreationswettbewerb … und zahlreiche wohltätige und ökologische Aktionen geben wird.
Über die zwölfte Ausgabe und ihr musikalisches Programm
Es beginnt am 22. August in Viana, fährt am 23. nach Tudela und landet vom 26. bis 31. August in Pamplona/Iruña. In der Hauptstadt Navarras wurde im Vergleich zum Vorjahr ein Tag gewonnen. Die wichtigsten Neuerungen im musikalischen Bereich sind die Erweiterung der Räumlichkeiten, in denen Siglo XXI stattfindet. Es beginnt mit einem Konzert in Baluarte und der Restaurierung des Gayarre-Theaters, ebenfalls für Siglo XXI. Die Taufe des Ezpeleta-Palastes als Pansequito-Bühne zu Ehren und zum Gedenken an den brillanten Sänger José Cortés Jiménez "Pansequito", als Raum, der für die cante und die zusammen mit der Sabicas-Bühne, die der Konzertgitarre gewidmet ist, zu zwei Grundpfeilern der Programmierung der Flamenco on Fire. Wir setzen auf unsere eigenen Produktionen: Alzapúa startet seine dritte Ausgabe mit einer Generation von Gitarristen, die man nur als golden bezeichnen kann, und präsentiert mit der Show „Reseteando“ drei Flamenco-Stimmen, drei Frauen, die die Flamenco-Szene des Jahres 2025 auf den Kopf gestellt haben. Das Tablao On Fire veranstaltet eine wohlverdiente Hommage an Canela de San RoqueDie Gebiete flamencos, die ihre musikalische Vielfalt zeigen wollten, sind in dieser Ausgabe ebenfalls vertreten: Lebrija, Triana, Jerez, Jaén, Málaga, Algeciras, Córdoba, Badajoz, Sevilla, Granada, Almería, Alicante, Barcelona, Huelva, Madrid…. Was die Zeitpläne betrifft, wird die gleiche Struktur wie bei der letztjährigen Ausgabe beibehalten: Viana und Tudela Nachmittags-/Abendpläne und Pamplona/Iruña von morgens bis zum Morgengrauen.

Die Reihe „Große Konzerte“ beginnt am 22. August in der Stadt Viana und wird geleitet von José Valencia bei den Ruinen von San Pedro (21.00:XNUMX Uhr), der seine Show „My Way“ mitbringt. Am Samstag, den 23. August, präsentiert die Triana-Sängerin Esperanza Fernández (21.30:27 Uhr) im Gaztambide-Theater in Tudela „De Triana al mundo“ (Von Triana in die Welt). Die Reihe reist weiter nach Pamplona/Iruña und endet mit vier Aufführungen im Auditorium Baluarte. Alzapúa III, eine Eigenproduktion, wird am 20.30. August (XNUMX:XNUMX Uhr) mit den Gitarren von Manolo Franco, Gerardo Núñez, Rafael Riqueni und José Antonio Rodríguez. Ein einzigartiges Treffen, zu dem in diesem Jahr als Gastkünstler hinzukommen werden: AAntonio Canales zum Tanz und in der cante Montse Cortés und mit der besonderen Zusammenarbeit von Pepe Habichuela, der den Respekt und die Bewunderung der Künstler von Alzapúa II erhalten wirdI. Das Ballett der Antonio Najarro Company präsentiert am 28. August (21.30:XNUMX Uhr) seine Adaption von Romance Sonámbulo, einem Werk basierend auf dem Gedicht von Federico García Lorca. Eine Neuproduktion von Flamenco on Fire: „Resetting“ findet am 30. August (21.30:XNUMX Uhr) statt und präsentiert die Sänger Lela Soto, Ángeles Toledano und María Terremoto. Diese Reihe endet mit einem Paukenschlag: Tomatito, der unübertroffene Gitarrist, präsentiert seine Show „Un Paseo“, in der er seine Diskografie erkundet und auch einen Vorgeschmack auf einige seiner neuen Werke gibt, die auf seinem kommenden Album enthalten sein werden. Die Show findet am 31. August um 20.30:XNUMX Uhr statt.

Der gemeinsame Nenner dieser Reihe ist ihr nächtlicher Charakter und die Veranstaltung findet stets an symbolträchtigen Orten oder in Räumen statt, die so gestaltet sind, dass sie den Persönlichkeiten der teilnehmenden Künstler gerecht werden. Am 27. August ist der Balkon des Regierungspalastes von Navarra in Pamplona/Iruña an der Reihe. Der Sänger aus Extremadura, Miguel Vargas, wird das diesjährige Straßenprogramm in der Hauptstadt Navarras um 22.00:3 Uhr eröffnen. Der Eintritt ist frei. Das renommierte Hotel XNUMX Reyes wird erneut in ein Tablao verwandelt. flamencoEs wird fünf Nächte geben, die cante de Duquende Am 22.30. August um 27:XNUMX Uhr findet der Granada-Tanz statt. Alba Heredia um 23.30:28 Uhr am 29. August. Die dritte Nacht, also Freitag, der XNUMX. August, wird wieder die cante aus Jerez, Tomasa Guerrero „La Macanita“, der im Mittelpunkt steht und um 23.30:30 Uhr stattfindet. Am Samstag, den 23.30. August, um XNUMX:XNUMX Uhr steht der Tanz des Granadan erneut im Mittelpunkt. Vero „Indien“Am Sonntag, den 31. August, schließt der Zyklus cante, der Tanz und die Gitarre von Campo de Gibraltar rund um eine Party zum Gedenken an Canela de San Roque Die Veranstaltung beginnt um 22.30:XNUMX Uhr und umfasst Mitglieder der Familie des bekannten Sängers: José Canela und Fernando Canela cante, an Noelia Sabarea am Tanz und Nono Reyes an der Gitarre, die den Zyklus und die zwölfte Ausgabe von Flamenco in Brand.
Das aktuelle und stets führende „Escenario Siglo XXI“ öffnet sich mit der Eingliederung des Gayarre-Theaters und des Baluarte neben dem üblichen Saal Zentral in Pamplona/Iruña auch anderen Veranstaltungsorten in der Hauptstadt Navarras. Den Auftakt macht der aus Alicante stammende Yerai Cortés mit seiner Show „Guitarra coral“ am 26. August (20.00:9.30 Uhr) im Gayarre-Theater. Queralt Lahoz präsentiert am 28. August (20.00:29 Uhr) im Saal Zentral sein neues Album „21.30:XNUMX p.m.“. Am XNUMX. August (XNUMX:XNUMX Uhr) sind im Baluarte die aus Granada stammenden Los Planetas an der Reihe, die mit ihrem „essenziellen“ Format ihre hervorragende und tiefe Beziehung zur flamenco, öffnet Türen für ein Publikum, das weit von diesem Genre entfernt ist. Diese Bühne wird geschlossen, Rocío Márquez und Bronquío mit seinem erfolgreichen „Tercer Cielo“ im Theaterformat. Es findet am 31. August (20.00:XNUMX Uhr) im Sala Zentral statt und bildet den Abschluss dieser Reihe.

Der Konzertgitarrenzyklus der Sabicas-Bühne im Civivox Condestable, der in der letzten Ausgabe eröffnet wurde, beginnt am Mittwoch, den 27. August und am Sonntag, den 31. August von 18.30:19.30 bis XNUMX:XNUMX Uhr können Liebhaber der Sonanta die Konzerte von genießen Miguel Vargas und Juan Vargas, José Antonio Rodríguez, Daniel Casares, David Cerreduela und Alfredo Lagos.
Die Türen des Ezpeleta-Palastes öffnen sich, um die cante Sie verkleiden sich, um den Namen „Bühne des Pansequito“ zu erhalten. Fünf Aufführungen, die von Mittwoch, dem 19.45. August, bis Sonntag, dem 27. August, um 31:XNUMX Uhr beginnen, sind von der mündlichen Überlieferung geprägt. Eine Bühne, die ausschließlich der Flamencolyrik gewidmet ist. Den Auftakt macht die Band aus Jerez. Agujetas Chico und Domingo Rubichi, gefolgt von Ismael de la Rosa „El Bola“ und José de Tomate, am nächsten Tag sind Manuel de la Tomasa und David de Arahal an der Reihe, die den Staffelstab an Esmeralda Rancapino und Nono Reyes weitergeben, und den Abschluss dieses Zyklus bildet José Canela mit Nono Reyes‘ Gitarre.
Das Rathaus von Pamplona/Iruña bietet ein erstklassiges Flamenco-Programm auf der Straße. Eines der großen Wahrzeichen der Flamenco in Flammen. Darin erheben sich die Figuren der cante und die Gitarre, um das gesungene und musikalisch umgesetzte Wort zu verkünden. Diese zwölfte Ausgabe, beginnend Am Donnerstag, den 28. August, und bis zum 31. August um 12 Uhr mittags sind Duquende und Julio Santiago, La Macanita und Manuel Valencia, Tomatito und Fernando Canela sowie Alfredo Lagos dabei.
Das Hotel La Perla. In den Räumen, in denen einst Weltstars wie Ernest Hemingway, Charles Chaplin und Orson Wells zu Gast waren, ist heute eine große Bandbreite an Künstlern zu Gast. cante Live-Musik aus dem Donnerstag, 28. August bis 31. August um 12.45:XNUMX Uhr von einer der Bastionen von Flamenco in Brand.
Alle Informationen und Ticketverkauf finden Sie unter flamencoonfire.org.
Die Veranstaltung wurde vom Journalisten Luis Gortari präsentiert und moderiert und beinhaltete einen Auftritt des Gitarristen aus Navarra Jesus Carbonell.

Rebeca Esnaola: Die Regionalministerin für Kultur, Sport und Tourismus, Rebeca Esnaola, lobte das Festival und seine Ausweitung „über Pamplona hinaus“ durch die Zusammenlegung der Veranstaltungsorte in Tudela und Viana. „Die Strukturierung der Region durch Kultur ist unerlässlich, umso mehr, wenn die Resonanz der Öffentlichkeit positiv ist.“ Esnaola beschrieb das Festival als ein „Festival mit eigener Persönlichkeit“, das aufstrebende Künstler mit etablierten Stars vereint und „die Vitalität und Reichweite dieser Kunstform und unserer lokalen Künstler demonstriert“.
Maider Beloki: „Der Stadtrat von Pamplona bekräftigt sein Engagement für die Kultur durch die Zusammenarbeit mit Flamenco on Fire, ein Festival, das in seiner zwölften Ausgabe die Stadt erneut zu einem der Epizentren von flamenco auf nationaler und internationaler Ebene. Dieses Jahr würdigt das konzeptionelle Plakat die baskische Pelota, eine tief verwurzelte Tradition in Iruña, als Symbol der kulturellen Weitergabe, der Generationenentwicklung und der Verbundenheit mit dem Territorium. Eine visuelle Metapher im Dialog mit der flamenco vom Lokalen zum Universellen.
Diese Ausgabe beginnt eine Trilogie, die zwei Jahrhunderte Geschichte der flamenco, von 1830 bis 1925, mit besonderem Augenmerk auf kreative und gemeinschaftliche Räume wie Innenhöfe und Mietshäuser. In diesem Zusammenhang ist es uns eine wahre Freude, erneut das Balkon- und Straßenprogramm anzubieten, das die Kunst der Öffentlichkeit näher bringt, sie demokratisiert und in ein lebendiges, gemeinsames Erlebnis verwandelt.
Der Stadtrat begrüßt und unterstützt gemeinsam mit den anderen beteiligten Institutionen einen Vorschlag, der Pamplona mit einem Ansatz auf die kulturelle Landkarte setzt, der zugänglich, nachhaltig und tief mit seinen Wurzeln und seinen Menschen verbunden ist.“
Irune García: „Die Straßen und das Gaztambide-Theater von Tudela begrüßen jedes Jahr Flamenco on Fire. Ein kulturelles Angebot, das unsere Stadt bereichert, indem es hochwertige Programme rund um das Genre präsentiert. flamenco die an sehr symbolträchtigen Orten stattfindet. In dieser Ausgabe haben wir uns neben dem traditionellen Balkon des Rathauses und dem Gaztambide-Theater für verschiedene Aktivitäten entschieden, wie Gruppenchoreographien auf der Straße und Ehrungen vor der Gaztambide-Aufführung, was zeigt, dass Tudela jedes Jahr mehr in Flamenco in Brand".
Aitana Duque: „Der Stadtrat von Viana unterstützt weiterhin den Ansatz der Flamenco in all seinen Ausprägungen der lokalen Bevölkerung und den Besuchern näher und macht die Stadt zu einem wichtigen Treffpunkt der großen Festivals.

Das vorgeschlagene Programm ermöglicht einerseits die Diversifizierung des kulturellen Angebots von Viana und andererseits die Heranführung dieser Art künstlerischer Manifestationen an ländliche Gebiete. Die außergewöhnliche Erfahrung der Vereinigung flamenco mit Kulturerbe macht Viana zu einem touristischen und kulturellen Reiseziel, das Sie in Ihren Sommerplan aufnehmen können.
Ricardo Hernández und Rico Muñoz: Für den Verband der Roma-Vereinigungen von Navarra, Gaz Kaló und La Casa de Sabicas ist es sehr wichtig, den Geist, mit dem das Festival ins Leben gerufen wurde, auch bei der Ausgabe 2025 beizubehalten und gleichzeitig das Andenken an Maestro Sabicas und sein Vermächtnis in seinem geliebten Pamplona, zusammen mit Tudela und Viana, zu ehren. In diesem Jahr jährt sich zudem die Ankunft der Roma auf der Iberischen Halbinsel zum 600. Mal. Es ist wichtig, die Flamme dieses Festivals am Leben zu erhalten, mit La Casa Sabicas und Gaz Kaló als wesentlichen Akteuren von Anfang an, und weiterhin soziale Aktivitäten, die Stärkung und Beteiligung von Roma-Frauen zu fördern. Freiwilligenarbeit und Solidaritätstickets sind weitere Markenzeichen, die neben der Unterstützung und Hervorhebung der Künstler weiter gepflegt werden müssen. flamencos der Erde. 12 Jahre dieses großen Festivals werden weiterhin sehr positiv zur Verbreitung von beitragen flamenco und Zigeunerkultur in Navarra, genau wie Onkel Sabas es sich erträumt hat“





